Jump to content

THE ONLY BORED THREAD v.1


ghostworks
 Share

Recommended Posts

QUOTE (ghostworks @ Nov 14 2011, 06:06 PM)
QUOTE (Babycat @ Nov 14 2011, 09:38 AM)
I'm intrigued by the title
of THE ONLY BORED
THREAD v.1 - are
you thinking
that
v.2 will
be along at
some
point
?

are you thinking

that it

won't?

Never thought anything of the sort

Link to comment
Share on other sites

QUOTE (Kenneth @ Nov 14 2011, 02:34 PM)
"Kenny, you fail at life. Kill yourself now and get your misery over with." -Cris, Sophomore Year, High School.

Could tell the lad himself was depressed as well, so I didn't take it personally. He was eating his own words.

well spotted

Link to comment
Share on other sites

QUOTE (Babycat @ Nov 14 2011, 02:30 PM)
QUOTE (ghostworks @ Nov 14 2011, 06:06 PM)
QUOTE (Babycat @ Nov 14 2011, 09:38 AM)
I'm intrigued by the title
of THE ONLY BORED
THREAD v.1 - are
you thinking
that
v.2 will
be along at
some
point
?

are you thinking

that it

won't?

Never thought anything of the sort

v.3 is going to be the challenge

Link to comment
Share on other sites

QUOTE (ghostworks @ Nov 14 2011, 07:57 PM)
QUOTE (Babycat @ Nov 14 2011, 02:30 PM)
QUOTE (ghostworks @ Nov 14 2011, 06:06 PM)
QUOTE (Babycat @ Nov 14 2011, 09:38 AM)
I'm intrigued by the title
of THE ONLY BORED
THREAD v.1 - are
you thinking
that
v.2 will
be along at
some
point
?

are you thinking

that it

won't?

Never thought anything of the sort

v.3 is going to be the challenge

My, but you do live dangerously..! wink.gif

Link to comment
Share on other sites

The lyrics of Xanadu translated into phonetic Japanese

" Seinaru kawa arufu o motomeru tame ni

Kōri no dōkutsu o aruku

Kanro no watashi no kōsoku o yaburu tame ni

To rakuen no miruku o nomu... "

 

Watashi wa fushi no sasayakigoe monogatari o kiite ita

Fukai nazo

Kodai no hon kara, watashi wa tegakari o totta

Watashi wa tōbu no tochi no reitō sanchō wa michi no sukēringu

Jikan to hitori de otoko

Ushinawareta zanado~u no kensaku

 

Zanado~u...

 

Purejādōmu-nai ni tatsu made

Fubiraihān ni yotte fukoku

Aratamete jinsei no kajitsu o ajiwau

Saigo no fumetsu no otoko

Seinaru kawa arufu o mitsukeru tame ni

Kōri no dōkutsu o aruku

Ā, watashi wa kanro de o shokuji sa reru

To rakuen no miruku o nomu

 

Chitose wa kite wa sa~tsu ga, jikan wa watashi no koto de gōkaku shite iru

Hoshi wa sora de teishi

Eien no byū de tōketsu

Yoru no tsukareta, saigo ni sekai o matte

Hikari no tame ni inoru

Ushinawareta no keimusho

Zanado~u

 

Zanado~u...

 

Purejādōmu-nai de kaisai

Fubiraihān ni yotte fukoku

Watashi no nigai shōri o ajiwau

Okotte fushi no hitotoshite

Nevu~āmoa watashi ga kaesanakereba naranai

Kōri no no dōkutsu o dasshutsu suru

Watashi wa kanro de shokuji o shite iru tame

Paradaisu no to yotte miruku

Edited by Katana2112
Link to comment
Share on other sites

QUOTE (Katana2112 @ Nov 14 2011, 11:08 PM)
The lyrics of Xanadu translated into phonetic Japanese
" Seinaru kawa arufu o motomeru tame ni
Kōri no dōkutsu o aruku
Kanro no watashi no kōsoku o yaburu tame ni
To rakuen no miruku o nomu... "

Watashi wa fushi no sasayakigoe monogatari o kiite ita
Fukai nazo
Kodai no hon kara, watashi wa tegakari o totta
Watashi wa tōbu no tochi no reitō sanchō wa michi no sukēringu
Jikan to hitori de otoko
Ushinawareta zanado~u no kensaku

Zanado~u...

Purejādōmu-nai ni tatsu made
Fubiraihān ni yotte fukoku
Aratamete jinsei no kajitsu o ajiwau
Saigo no fumetsu no otoko
Seinaru kawa arufu o mitsukeru tame ni
Kōri no dōkutsu o aruku
Ā, watashi wa kanro de o shokuji sa reru
To rakuen no miruku o nomu

Chitose wa kite wa sa~tsu ga, jikan wa watashi no koto de gōkaku shite iru
Hoshi wa sora de teishi
Eien no byū de tōketsu
Yoru no tsukareta, saigo ni sekai o matte
Hikari no tame ni inoru
Ushinawareta no keimusho
Zanado~u

Zanado~u...

Purejādōmu-nai de kaisai
Fubiraihān ni yotte fukoku
Watashi no nigai shōri o ajiwau
Okotte fushi no hitotoshite
Nevu~āmoa watashi ga kaesanakereba naranai
Kōri no no dōkutsu o dasshutsu suru
Watashi wa kanro de shokuji o shite iru tame
Paradaisu no to yotte miruku

Ooo..!

Link to comment
Share on other sites

The lyrics of New World Man translated into Latin

 

Ut cursoribus et rebellis

Ut velit verto signum

Ille puer dolor inquietum

Vult magnus apparatus run

 

Is est forsit suus 'got a venenis

Scitis autem dabit remedium inveniam

Ut consectetuer turpis suum

Ut purus naturam

 

Lorem ipsum hominem veteris par caedentes

Lorem ipsum hominem capere calor III

Ut ut metus suos errores

Discant cibum et faciat emendare

Et vetus quidem, quid eius iuris

Sed iuvenis non sufficit non sumo

Vincere cum satis nobile mundo

Sed satis infirma amittere -

Ille homo Nova Orbis ...

 

Ut a ipsum suscipit

Et conuersus ad praedia factories

Ille scriptor et dispositorem

Et puer parvulus ferre arma

 

Ut got a forsit per virtutem suam

Per arma in EXCUBIAE

Ut purus ambulare fine line

Modeste et custodiunt

 

Trying ut servo dies vetus homo mundi

Trying ut PERSTERNO viam Tertii Mundus homo

 

Ut attinet yesterday

Constant hodie novit mutare

Ille nobilis iure satis scire

Sed non satis infirma sumo is

Ut posuere sapien sufficit orbis

Sed inepte satis amittere -

Ille homo Nova Orbis ...

Link to comment
Share on other sites

QUOTE (Katana2112 @ Nov 14 2011, 11:12 PM)
The lyrics of New World Man translated into Latin

Ut cursoribus et rebellis
Ut velit verto signum
Ille puer dolor inquietum
Vult magnus apparatus run

Is est forsit suus 'got a venenis
Scitis autem dabit remedium inveniam
Ut consectetuer turpis suum
Ut purus naturam

Lorem ipsum hominem veteris par caedentes
Lorem ipsum hominem capere calor III
Ut ut metus suos errores
Discant cibum et faciat emendare
Et vetus quidem, quid eius iuris
Sed iuvenis non sufficit non sumo
Vincere cum satis nobile mundo
Sed satis infirma amittere -
Ille homo Nova Orbis ...

Ut a ipsum suscipit
Et conuersus ad praedia factories
Ille scriptor et dispositorem
Et puer parvulus ferre arma

Ut got a forsit per virtutem suam
Per arma in EXCUBIAE
Ut purus ambulare fine line
Modeste et custodiunt

Trying ut servo dies vetus homo mundi
Trying ut PERSTERNO viam Tertii Mundus homo

Ut attinet yesterday
Constant hodie novit mutare
Ille nobilis iure satis scire
Sed non satis infirma sumo is
Ut posuere sapien sufficit orbis
Sed inepte satis amittere -
Ille homo Nova Orbis ...

Whoa..!

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...